Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
… It's just a contract…." Write a reaction paper examining how you understand this statement.
I believe I am only able to understand this statement having reported on war and attempted, to borrow from Ryle, to "adhere to fact".
It is not possible to understand this statement without having a thorough comprehension of the character or in other words idiosyncrasy of Spaniards as a people.
Not sure we understand this statement.
Similar(56)
Patañjali understands this statement of Kātyāyana to mean that the relationship between Sanskrit words and their meanings is eternal (nitya), not created (kārya) by anyone.
"I couldn't understand this brutal statement," she said, "and yet I was drawn to it, the strength of it".
While 53% of our students were confident that they understood this term (statement 13), 64% of them accepted the common misconception that "survival of the fittest" means that "only the strong survive" (statement 19).
And the focus of firing tests on incoming mortars and missiles and small, swift suicide or swarming boat attacks (think USS Cole bombing to understand this threat), plus official statements on the value of lasers as an ordinance-free weapon creating less risk than storing and handling fuel and gunpowder, indicate some concern with soldier safety.
This would help understand the statement that initially "certain secondary structural features were discernible…" We have addressed this point by showing a different orientation of toxin omit map density in Figure 4A.
This would help understand the statement that initially "certain secondary structural features were discernible…" 5) When discussing the Kaliotoxin NMR "structure", the authors might state whether or not the contacts inferred from the NMR data are consistent with the crystal structure.
I'm not sure if, at the age of 5, she really understands what this statement means.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com