Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(48)
"I understand the timing issue, because if there was an ideal time it would be summer," he said.
66 Individual components of the metabolic syndrome should not be evaluated in isolation, and careful methodological approaches are needed to understand the timing and non-linear relationships between these components over time.
As I said, I really cannot understand the timing".
One Republican said in disbelief, "I still don't understand the timing of that announcement".
This allowed us to better understand the timing constraints of VGA.
"Once you understand the timing issue you can go through that process for any trip".
Similar(12)
"He understands the timing and intention of every pass play and makes good decisions and reads.
He obviously understood that this would be good for Bush, and he obviously understood the timing of it.
"We were looking for someone who got it and understood the timing, the naturalism mixed with the violence and drama," Ms. Lowe, who appears in "Hot Fuzz," said from London.
In Section 2, we consider an urban system that understands the timing of expansions of system capacity, a dynamic fuzzy criterion model for reservoir operations and assigning priorities to welfare policies.
And though he finally had it accepted for performance, Mr. LaMontaine said, he never understood the timing — "Is the work any different from what it was during those 10 years of failure?" — and resolved not to try to figure it out.
More suggestions(15)
understanding the timing
understood the timing
understands the timing
understand the directory
understand the resolution
understand the repayment
understand the genre
understand the company
understand the context
understand the health
understand the fit
understand the history
understand the color
understand the need
understand the disease
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com