Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(17)
Investigators are struggling to understand the gap between the informant's version of events and the physical evidence they found.
Christian B. Miller '99 uses psychological research and philosophy to help us understand the gap between who we are and who we think we are.
An investigation is performed to understand the gap between zero rate of variation and arbitrary fast rate of variation for the selected scheduling variable.
Groups like Brixton Soup Kitchen, Blockworkout and Kids Company, who work directly with vulnerable young people, have all helped the commission understand the gap between those who need help and the formal services that should support them.
To understand the gap we need to look at the relative negotiating power of a senior buyer in a Whistles London office and an unskilled, semi-literate garment worker half a world away.
Also, Americans likely don't understand the gap between the elite and the rest of Russian society, the degree of completeness and incompleteness of the process of Europeanization of Russia.
Similar(43)
A better understanding about how much money arrives to developing countries is necessary to understand the gaps and the financial opportunities.
Grassley continued: Given the events of this week, it is important to understand the gaps and loopholes in our system.
"Given the events of this week, it's important for us to understand the gaps and loopholes in our immigration system," Mr. Grassley said in his opening statement.
Although blind spots cannot be fully eliminated, these strategies can help you better understand the gaps in your experience and improve your performance.
While we do not yet know the immigration status of the individuals who did this, when we do it will help us understand the gaps in our immigration system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com