Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
We're waiting to see how bad it is at the shore, but we may never fully understand the full impacts on ocean life".
Potential mechanisms for the observed changes in water chemistry and organic carbon release are discussed, and we highlight the need for more detailed information, from more sites, to better understand the full impacts of peatland restoration on carbon storage and release.
Similar(58)
"Long-term studies need to be done to understand the full impact," Stanney says.
"It's a call to action, to listen, to engage, to understand the full impact," he adds.
CNN was among the first TV broadcasters to understand the full impact of social media on television, and teamed up with Facebook for the presidential inauguration.
The total amount of oil out there is likely very large, and we have yet to understand the full impact of all that hydrocarbon on the gulf ecosystem".
Apart from a few brave mavericks like Peter Mandelson, the majority, albeit generally supportive of the Omagh initiative and wishing the best for the families, did not understand the full impact or possibilities it offered.
"With the uncertainty facing our financial system," he said, "it's absolutely vital for policy makers to understand the full impact of these regulations on consumers and the economy before judging their success or further restricting the marketplace".
He claims to believe that the government that introduced these cuts simply failed to understand "the full impact of what they are doing on the very poorest … If they have done it on purpose, then we have a real problem," he adds.
More rigorous studies are needed to better understand the full impact of job rotation on production and health.
The findings, says study author Andrew Millard, also at the University of Warwick, will help scientists better understand the full impact of cyanophages on the environment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com