Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The Analysis of Sensations is full of examples of this sort; its central concern is to understand the dynamic relation between our cognitive structure and experience.
To understand the dynamic relation of these CAZymes, we further focused on expression profile of CWDEs during different stages of the life cycle of an endo-parasitic potato cyst nematode, G. pallida.
Similar(58)
To understand the dynamic relations among tobacco withdrawal symptoms to inform the development of effective smoking cessation treatments.
Based on fieldwork among the Sahrawi of Western Sahara, direct observations across north and east Africa and the Middle East, and a literature review, the case illustrates how piebald camels are an integral part of the story of the camel and of camel pastoralists in Africa and how piebald breeds are an interesting case to understand the dynamic relations of pastoralists with their livestock.
While a few researchers have used "worsening" as a metric to better understand the dynamic relationship between frailty and disability, it has been largely in relation to functional status [ 39].
The findings raise important issues about health professionals' motivation and highlighted the need for entrants to the healthcare workforce to understand the dynamic nature of professions and the pace of change, along with the need for mentoring support in relation to career development.
To understand the dynamic between Jim and Jimmy Baron, it is necessary to understand where they came from.
We understand the dynamic between Stringer and Avon as time goes by, and understand their motives more clearly.
"I understand the dynamic, but if you don't need to do it, why would you?
But it doesn't take much parsing of words to understand the dynamic that is at play.
The womenfolk in Iran seem to understand the dynamic and now play into it deliberately.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com