Your English writing platform
Discover LudwigThe part of a sentence "understand the complex nature" is correct and usable in written English.
You can use it when you are referring to understanding something that is difficult to comprehend due to its complexity. For example, "It is vital to understand the complex nature of quantum physics in order to apply it to real-world problems."
Exact(27)
Ahmad admits today that he was "wrong and naive to support the Taliban" because he didn't really understand the complex nature of the situation in Afghanistan.
The solution, he said, is better training so that medical students and doctors understand the complex nature of obesity as well as their own (perhaps subconscious) biases.
Given the advantages of the synergistic model, it is proposed that it will provide the basis to fully understand the complex nature of IDP binding.
"It is vital that young people feel we understand the complex nature of the position they are in and will respond sensitively and at their own pace," she adds.
There have been theories and arguments criticising the process, but it seems the problems crippling progress revolve around a failure to fully understand the complex nature of the conflict – and choosing overly simplistic approaches.
Precise discrete fracture network (DFN) is very significant for fractured reservoirs due to its considerable power to help understand the complex nature of reservoir, predict production response, and create a development plan.
Similar(33)
But the Fed also seemed determined to make clear that it understood the complex nature of the current slowdown, and the danger that it could turn into a recession.
"He understood the complex nature of it.
1. Work with a qualified and experienced psychotherapist that understands the complex nature of shame and trauma.
They understand the complex, byzantine nature of the law.
A considerable variety of methods have been used to understand the complex, multifaceted nature of L2 writing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com