Sentence examples for understand the aim from inspiring English sources

Exact(19)

It is crucial for parents to understand the aim of the workbooks and have an understanding of how it might help their child.

"His statement is simply insolent for us and we do not understand the aim of it".

Regardless of the wearables timeline, from what we understand, the aim is to launch a more open version of the Baseline Study later this year.

"More dust in the atmosphere could mean more heat trapping, particularly at night so it's a difficult situation to understand". The aim of the project is for the first time to gather data at a major source of dust in a way that allows it to be used in climate models.

As I understand the aim of the Stupid amendment -- oops -- I meant Stupak amendment is to ban the use of public monies (government subsidized health care) to cover medical abortion care in the public option (House bill) health care.

"It took us a long time to understand the aim of the project and the philosophy.

Show more...

Similar(41)

"We understand the aims of the campaign to encourage divestment from fossil fuel industries.

But eventually, I wanted to turn my attention to my own country, trying to understand the aims of the anti-abortion movement here.

What scientists think they are up to affects the way they plead for public money, and how far government and the public understand the aims of science affects how well scientists succeed.

Making these assumptions explicit is a productive approach, since "each assumption contributes both to the conduct of futures studies as most futurists understand the aims of the field and to the intellectual products that futurists create" [20].

Patients not able to understand the aims of the study based on PCP clinical criteria were excluded.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: