Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(50)
"We have too many guys who don't understand that without 218 you have no leverage.
You have to understand that without help many like me would not be able to reach South Korea.
This is a risky course, and Washington will have to work hard to help the government understand that — without provoking even more resentment and mistrust.
It's hard to tell if Fleischer is being intentionally disingenuous or actually does not understand that without "conflict" there is no "news".
Yet rather than waste time celebrating his work of two decades ago, everyone pushed on with far more urgent business: trying to get India's prime minister to understand that, without a second round of economic reforms, and soon, India's economic prospects will look far grimmer in the next few years than they have recently.
"Employers also understand that without the term 'civil union' or 'domestic partner' to hide behind, if they don't give equal benefits to employees in same-sex marriages, these employers would have to come forth with the real excuse for discrimination," he told the panel at its first hearing, in New Brunswick.
Similar(10)
But Hamilton understood that, without adequate taxation, you couldn't run a country, or pay its debts, a stance that informed how he implemented federal taxes in the new nation.
When discussing high-quality videoconferencing, it is important to understand that, almost without exception, transmissions are occurring via high-bandwidth wired and wireless connections or via satellite.
It's not a referendum on your child, and you need to make sure they understand that - without pushing, of course, because then they'll accuse you of over-compensating because you secretly think that they're losers.
Amelia understood that without understanding the business side of things, you can't have your career.
Kubrick, I think, understood that point, and related it without condescension, sanctimony, or pity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com