Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Instead it has a fixed course, which we fail to understand, narrow and politicized, and, in essence, an anti-Russian bias from which stems an astonishing unwillingness to understand that terrorism, whatever clothes it wears, or of whatever gender, is always a crime punishable by law and cannot be justified for any reason.
Similar(58)
The new flick should help astronomers understand the narrow jets formed by neutron stars and black holes in our galaxy and beyond.
This chapter treats annular- and 'leakage-flow' instabilities of cylindrical structures, where by leakage flow we understand a narrow flow passage not extending over the whole length of the annulus.
Obama seems to understand his narrow range of movement, and to be carefully picking his fights.
To better understand the narrow selectivity of V5B2, interaction between the antibody and P1 peptide was investigated [30], but only the most recent studies revealed that V5B2 selectively recognizes the newly discovered C-terminally truncated PrP, named PrP226* (S.
Progress has also been made in the athlete-centred care and decision-making, but much more work is needed to better understand and narrow the 'preference-evidence-practice' gap in SEM.
He said that much of the reporting on the reach of the programs had been exaggerated and that most Americans would support the data collection if they understood its narrow scope.
He understands how narrow our love can be, how expansive a shape our hatred can take.
Quotes are included to illuminate the context and meaning of the themes.> Participants' descriptions of care pathways were understood in narrow terms and distinct from the commonly accepted, formal meaning.
"I just can't understand people being narrow-minded.
She acidly commented, "Would he have tried them on, in order to understand that the narrow view through Wagner's glasses might be connected to the destruction all around?" All the evidence suggests that he never did.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com