Sentence examples for understand in terms of from inspiring English sources

Exact(28)

The Great Compression -- the substantial reduction in inequality during the New Deal and the Second World War -- also seems hard to understand in terms of the usual theories.

"From what I understand, in terms of the cost of production for the Fit, the difference between China and Japan is not significant," he said.

It may well be that psychopathic acts are easier to understand in terms of the transient loss of free will; our day-to-day activities, generally much less scrutinized, are in all probability equally mysterious, and equally without free will.

"We have levels that we are not allowed to test over, so even if she's a female, she's on the very fringe of the normal female athlete biological composition from what I understand in terms of hormone testing," Cummins said.

As its first full year draws to a close, the disarray of the Abbott government is obvious to all, and easy enough to understand in terms of broken promises from a government that came to office almost entirely on the basis of branding its opponents as liars.

RTP is difficult to understand in terms of such timing.

Show more...

Similar(32)

"All of these strategies can be understood in terms of profit maximization," Mr. Grundfest said.

I heard a movement being made, a movement I understood in terms of clumsiness.

Here efficiency is understood in terms of standardisation and narrow economic and bureaucratic judgements.

This global seismicity distribution is best understood in terms of its plate tectonic setting.

Individual physical or mental entities are "modes" of substance: physical entities are modes of substance understood in terms of the attribute of extension; mental entities are modes of substance understood in terms of the attribute of thought.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: