Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To understand governing effects in such air-cleaning devices, which can be designed as multi-channel cyclones, the sticking of adhesive spherical glass particles under oblique impact has been investigated numerically by using the discrete element method.
Similar(59)
On the relationship between "need" (numbers who would benefit from health care) and "demand" (the proportion of those in need who seek health care), complex factors, not all well understood, govern health-care utilisation by people with headache [8].
This provides a novel platform to understand factors governing bubble nucleation and evolution.
Mr. Gore does not understand that governing principle, Mr. Ridge added, because he has never been in an executive position.
Intermediate topics in environmental chemistry requiring kinetics to understand processes governing biogeochemical behaviors in natural and engineered systems.
An institution such as the London School of Economics spends £250,000 a year trying to understand regulations governing the entry of non-European Union students, the public accounts committee heard.
Introduction to environmental chemistry with a focus on using thermodynamics to understand processes governing chemical behaviors in natural and engineered systems.
It is consequently of great need to understand phenomena governing steam and air oxidation of the fuel and ruthenium release as prerequisites for the source term issues.
Her research focuses on studying lymphocyte activation with the motivation of developing non-invasive imaging tools, to monitor immune dynamics in response to immunotherapy and to better understand mechanisms governing treatment success and failure.
Having accepted this, how do we move forward - how do we treat this stochasticity when we seek to model and ultimately understand the governing functions of a cell?
It is therefore necessary to understand why governing boards refrain from enforcing policies they have developed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com