Sentence examples for understand discussions from inspiring English sources

Exact(1)

"There are a number of interested parties and I understand discussions are happening," director Sergejus Fedotovas told BBC Scotland.

Similar(59)

One senior source said he understood discussions were still ongoing.

Speculation has been mounting since the weekend that the club could be the subject of a possible takeover, while it is understood discussions took place in Leeds last week.

The two clubs agreed a fee for the 23-year-old Republic of Ireland international, who is currently on loan at the KC Stadium, earlier this week, and Press Association Sport understands discussions over personal terms were taking place today.

It is understood discussions are still going on between the three main parties to finalise the details.

TechCrunch understands discussions are ongoing between the UK government and Twitter to try to resolve the issue.

But Guardian Australia understands discussion focused on whether continuing to push for a treaty, similar to the treaties in place between first nations and governments in New Zealand and Canada, would be a better use of resources.

The distinct behaviour of Tub4-S74E and Spc97-GFP in tub4-S74E cells is presently not understood (see Discussion).

He also pointed out that while an understanding of the nature of science is needed to understand evolution, discussions of evolution should also be used to teach about the nature of science.

"I understand those discussions have taken place," he said.

Behind the scenes, we understand serious discussions are taking place about which road will best serve the Kingdom's long term interests.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: