Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"So it's got an accelerometer, gyroscope, it helps understand direction of travel, velocity of the vehicle, but also very, very important for understanding things like slope of a road, curve information, gradient, for products and use cases around ADAS: advanced driver assistance systems.
Similar(59)
Lead dogs that understand directions are called command, or gee/haw, leaders.
He could add and subtract using his fingers, but he could not tell the time, he did not know the seasons and he could not understand directions.
In addition, "because of the influx of Latinos, a lot of drivers did not read or speak English," and they couldn't find their destination or understand directions, he said.
Noncompliance is often taken to signify a lack of patient motivation, but it often clearly reflects a simple failure to understand directions.
As part of the larger project, we identified consecutive patients between 2007-2008 with stroke whose hospital discharge scores on the Functional Independence Measure (FIM™) comprehension and communication items was ≥5; indicating a cognitive ability corresponding to the capacity to understand directions and communicate ideas with only standby prompting [ 30].
This way you won't miss steps and will understand directions better.
These results confirmed some issues already emerged during the focus groups and let the designers and developers better understand the direction of the final design of the application and better identify the direction of further steps in its development.
"I think they understand the direction of travel," she says.
Whatever business you are working in, it's going to be different in five years' time, so you need to understand the direction in which it's going".
We know it's all predicated on budgets, but we'd like to understand the direction of travel from all the parties".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com