Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In letters to ambassadors of the four countries made public today, Mr. Straw argued that the general's declining health had produced a "memory deficit" that would have compromised his ability to understand charges and direct his lawyers.
The dragon encourages the apprentice to understand charges as the knowledge will help get the "vector machine ready".
Similar(58)
Witnessing the exchange is like overhearing a secret in a language you don't understand — charged with meaning, but also a mystery.
Variable-temperature Hall effect measurements have been carried out to understand charge transport at low temperature.
Applying high-resolution spectroscopic imaging using analytical transmission electron microscope, Pfannmöller et al. [29] have revealed morphology information which helps to understand charge separation and transport.
Charge measurements, trajectory modelling and high-speed video footage of particle motion have been combined to understand charging in terms of particle dynamics in a cylindrical cyclone.
Applying high-resolution spectroscopic imaging using analytical transmission electron microscope Pfannmöller et al. [29] have revealed morphology information in the nanoscale morphology domain which helps to understand charge separation and transport (Fig. 1).
As a capitalist, I will always understand charging a premium price for a customized item.
Banks should not offer accounts with hidden charges, said the OFT, only when customers understood charges could they look for the best deal.
In Germany prosecutors are obliged to investigate allegations and in this case it is understood charges have been filed by about 10 individuals.
Future studies with more detailed information on charges are needed to better understand whether charges translate into higher costs for hysteroscopic surgery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com