Sentence examples for understand and much from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

In spirit, CST has similarity to dynamic programing (DP), but it is much easier to understand and much easier to implement.

The apparent general attitude to poetry is a problem, which I think is based on a massive assumption that poetry is really airy, difficult to understand and much of it is a waste of time, with people wondering what difference it can make to your life experience.

Arrow's theorem is not especially difficult to understand and much about it is readily communicated, if not in poetry, then at least in plain English.

Similar(57)

Narrow bandpass filters and notch filters are much less understood and much more critical applications.

The reasons behind this inaction are not fully understood, and much remains unknown about the status of the rebound effect issue on the policy agenda and policy pathways available.

Taylor used her Bel Air home as "a safe house" during the early era of HIV infections, when the illness was little understood and much stigmatised, Ireland told Entertainment Tonight.

However this field is far from well understood and much research remains to be done.

However, the role of adipogenesis and how it is regulated during remodelling is incompletely understood and much remains to be learned about this essential process.

Unfortunately, little else is well understood and much controversy still exists regarding the significance of detection of these patients on prognosis and clinical outcomes over time [ 10].

Furthermore, the mechanisms of Aux/IAA and ARF interaction and regulation are not completely understood and much remains to be learned about their roles in the contexts of a cell and the whole organism.

I was curious to know how much I could overhear and understand, and how much I could fail to understand and still be intrigued.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: