Sentence examples for understand and identify from inspiring English sources

"understand and identify" is correct and usable in written English.
It can be used when you are asking someone to understand and identify a concept, person, or thing. For example: "Please understand and identify the various types of clouds."

Exact(60)

If they understand and identify with the goals of the organization.

"Japanese managers have to know, understand and identify closely with the front-line," he said.

It can also help them understand and identify the components of high-quality care that are important to patients.

First thing they need to do is understand and identify the culture and then they can relate to it.

Together, this portfolio aims to understand and identify the mechanisms and appropriate interventions to address diet-related diseases.

Samantha Akins explained how the Grameen Foundation is using information to understand and identify products that users need.

But it also accounts for her ability to understand and identify with those unmoored from their surroundings or searching for a self in the modern world.

Rather, the article only seeks to help parents understand and identify clues within their children, as they may relate to drug use.

In this regard, the nonlinear analysis of conductance fluctuating signals can give an effective indicator to understand and identify the oil gas water three-phase flow pattern characteristics.

"We understand and identify with the serious difficulties everyone is facing, but we can't let this misfortune be used as a premise to erode these bedrock principles".

The aim of this paper is to understand and identify various parameters that influence the fracture response of cracks in pipelines under more realistic loading conditions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: