Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(15)
And it's very difficult to understand and handle.
Mr Goleman's central premise was that the ability to recognise, understand and handle emotions was at least as important a determinant of a person's life-chances as the logico-deductive thought processes commonly measured in schools.
Human intelligence, mental quality that consists of the abilities to learn from experience, adapt to new situations, understand and handle abstract concepts, and use knowledge to manipulate one's environment.
Then these heirs receive millions of dollars, "at which point," he said, "they're often struggling to establish an identity, struggling to understand and handle the money, struggling to cope with economic differences in the world that have begun to generate guilt or entitlement, or both".
Charles suggested he might go to Hong Kong for the handover, but he said, 'Mummy, must I? I just don't feel ready.' I try to din into him all the time about the media the dangers, and how he must understand and handle it.
The framework supports responsive evaluators to better understand and handle their moral responsibilities.
Similar(44)
"Beneath the amiable, smiling demeanor is a man who understands and handles risks," says Ho Kwon Ping, an SIA director and head of the Banyan Tree resort chain.
He's an obvious target, a player who is good enough to make a difference so long as he understands and handles the expectation at Celtic Park.
Many agricultural and veterinary-related problems may therefore be better understood and handled when we have rich information about the context in which these problems occur.
But short-term bond funds may be appropriate for some savers, as long as they fully understand and can handle the risks.
It better equips someone to understand, approach, and handle the challenges in their life in a way that helps into the future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com