Sentence examples for understand a question about from inspiring English sources

Exact(1)

Will rural or suburban students understand a question about landlords and tenants?

Similar(59)

Discussing this late Footian position in my 2006, I suggest that there is indeed a coherent challenge here but it is best understood as a question about the relationship between one bunch of reasons and another.

Each thought is about a determinate subject-matter, and says something true or false about that subject-matter.[2] The question of the consistency of a set of geometric axioms is, as Frege understands it, a question about a specific set of thoughts.

But my friend understood this as a question about logic and omnipotence.

Erik Ridgley Los Angeles • To the Sports Editor: I don't understand why there's even a question about whom to protect.

"I understand Hitler", said Von Trier, responding to a question about his German ancestry.

In another instance, responding to a question about what he understood from a conversation he had with a First Boston lawyer about the investigation before sending the e-mail message in question, he replied: "My state of mind was that this was about I.P.O.

Eurostat, the EU statistics agency, says it approved the swap, although there is a question about whether it fully understood the terms.

For example, a description of a saline drip was taken to mean dietary salt, and a question about a genetic disease was initially understood to be a question about blood loss.

But Kaplan urges us to take them seriously and to use their sometimes overwrought, even outrageous, expressions of cross-racial solidarity as a way to understand a broader set of questions about racial identity.

He said he had not understood the question about his vulnerability to prosecution when he was asked about it the day before.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: