Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
For the experiments, the interface module was adhered to the underside of the jaw of the subject.
First, the skin surface of the underside of the jaw was cleaned with alcohol and electrode paste (Elefix; Nihon Kohden Corp).
The electrode module was designed as a thin flexible boomerang-shaped patch attached to the underside of the jaw (Fig. 2).
The initial interface system consisted of nine single-surface electrodes attached on the underside of the jaw and connected via multiple lead wires.
The EMG signals of the suprahyoid muscles are detectable via electrodes placed on the skin of the underside of the jaw [33 35].
Our earlier study specifically addressed the potential of EMG signals and explored the viability of a tongue interface based on surface EMG signals detected at the underside of the jaw [27].
Similar(51)
Create the scene on the underside of the jar lid.
The fish has two tentacles on the underside of the lower jaw.
The common name "cutthroat" refers to the distinctive red coloration on the underside of the lower jaw.
One was particularly loud and I scanned the swamp with binoculars in the direction of the sound, and saw the underside of his jaw and head, yellow against the dark water and green vegetation, stretched up as he bellowed, as if he were baying.
The 22-channel active electrode was adhered to the underside of the subject's jaw using film dressing (CATHEREEPLUS; Nichiban Co. Ltd).
More suggestions(15)
rear of the jaw
bottom of the jaw
underside of the mouth
underside of the ball
underside of the fish
underside of the glacier
underside of the neck
underside of the bowl
underside of the spout
underside of the crossbar
underside of the cap
underside of the fold
underside of the dock
underside of the table
underside of the object
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com