Sentence examples for underscore the difficulty of from inspiring English sources

Exact(27)

In addition, our results underscore the difficulty of the molecular diagnosis of ASD and confirm its genetic heterogeneity.

The argument appeared to underscore the difficulty of drawing a firm line between religious worship and activities that are simply suffused with a religious point of view.

There was no such attack today, and the limited measures undertaken seemed to underscore the difficulty of putting any more pressure on the Palestinians.

Mr. Carroll, who edited the paper from 1979 to 1991, said he was just trying to underscore the difficulty of correcting major mistakes.

Even in trying to give the impression that their campaign was gaining momentum, Mr. Bradley's aides managed to underscore the difficulty of their situation.

These understandable human errors underscore the difficulty of maintaining accuracy in this vast and largely homogeneous continent, particularly in the days before GPS.

Show more...

Similar(33)

But they raise concerns that underscore the difficulties of evaluating such risks.

Translation parties are fun, but they also underscore the difficulties of machine translation.

These results underscore the difficulties of using current computational ESR prediction algorithms to identify truly functionally important motifs, and provide a cautionary tale for studies of the effect of SNPs on splicing in human disease.

These results underscore the difficulties of designing effective and specific arsenical inhibitors for folded enzymes and proteins.

This underscores the difficulty of changing management in modern corporate governance practices.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: