Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
At a lunchtime press conference, Michael Suffredini, manager of the space station programme, said the incident was a "big loss, I don't want to underplay that".
He had certain scenes where he said 'nope, let's underplay that' – George and John [Wells, the film's director] teamed up a bunch of times and said 'hey, I think underplay this'".
"For families that have lost jobs -- I wouldn't want to underplay that -- it's a very unsettling thing," said Tom Riordan, director of strategy and policy at Yorkshire Forward, a regional development agency here.
They're significant, and I don't mean to underplay that.
In the music business, bands sometimes employ what is called an "underplay". That's when a popular artist books a venue much smaller than they could reasonably fill to build excitement for a new project or reward longtime fans with an intimate set.
Similar(55)
Anna Friel never looks less than delectable, but the underplaying that made her seem natural in Brookside makes her appear flat here: her voice is thin, and her gestures mechanical.
And what about the Ashes?" I may indeed have underplayed that game somewhat, but England/West Ham are/were rubbish.
One particular scene at the film's denouement is so perfectly and soulfully underplayed that one cannot imagine anyone else but Garfield pulling it off.
"It underplays that the 10-year construction period would not only impact the area involved, but the whole landscape would be devastated," says Pushp Jain, the director of the EIA's Resource and Response Centre which monitors environmental clearance processes for the Legal Initiative for Forest and Environment.
When he reacts to Stalin's demise with "This is calamity," Buscemi's reading is so beautifully underplayed that just enough of Khrushchev's insincerity and ambition shine through.
"I thought he underplayed that and oversold.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com