Sentence examples for underparts of from inspiring English sources

Exact(10)

The fur of the head and body is dark slate gray, with the underparts of the body being slightly paler in most species.

The underparts of the tail, and sometimes other areas of the plumage, may have contrasting light and dark patterns that are displayed during flight.

Many species possess signal marks that become prominent in sudden flight, just as some rabbits display the white underparts of the tail.

The underparts of both morphs are whitish and streaked with brown.

The underparts of the bird, the breast, belly and undertail coverts, are white.

The underparts of the double drummer are red-brown and black, and covered in fine silvery velvety hairs.

Show more...

Similar(50)

(It helps to give them a little squeeze until you hear them crack, then peel by pushing the underpart of the shell away with your two thumbs).

Depending on the season, she may find all kinds of regional specialties, like hake kokotxa, the fleshy underpart of the fish's jaw, or live baby eels — not for the squeamish.

Live-roller conveyors are gravity-roller conveyors that are power driven by means of a belt snubbed against the underpart of the rolls or by a chain driving sprockets attached to the rolls.

However, the Bureau of Meteorology reported that the formation of the storm was different from most others, describing how "the underpart of the cloud was mottled and serrated or curtained, rather than mammilated, and looked angry black, while false cirrus tufts were discernible at the top".

The coat is pale to rich cinnamon brown with extensive areas of white including the head, ears, underparts, backs of legs, rump, and tail.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: