Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The record of abuses committed by the hundreds of thousands of troops stationed there is a blot on the reputation of the world's largest democracy, as is India's undermining, time and again, of Kashmiri local governments that flirted too obviously with separatism.
Similar(58)
What Raines was doing wasn't just making a lot of people miserable; it was undermining the Times' highest values.
"Our democracy is undermined any time threats, intimidation, physical violence or damage to property are present," wrote the party chair, Debbie Wasserman Schultz.
The policy undermined the time, energy and resources invested in building the border structures, and also ignored the value of these structures in contributing to harmonizing Brokpa society.
The letter adds: "The government is proposing to spend millions of pounds of taxpayers' money every year on a test which will increase workload, undermine teaching time, fail in its core purpose of accurately identifying children's needs in reading and is unnecessary in promoting the already present teaching of phonics.
Metastasis is known to be a sign of higher grade of malignance and undermine survival time.
He's trying to use the Wall Street Journal to undermine the Times--to lessen it as a competitor or, even, weaken it so much that he can buy it.
Imagine what Americans and Russians might have achieved together had they not wasted time undermining one another.
"It sends a terrible signal at the worst possible time, undermining efforts to secure a clean, safe energy future".
Mr. Obama and his advisers need to come up with a better plan for dealing with President Karzai — who spends much of his time undermining the Americans or scheming to cut his own deal with the Taliban.
The missile system would waste billions and billions of dollars, while at the same time undermining existing and pending treaties that actually do what the system would fail to do: make the world a safer place.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com