Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Ambassador Duncan claimed that the decision to replace Trident did not mean that Britain was undermining its commitment to disarmament.
An online petition signed by 748 people said that "by bringing Dr. Thio to N.Y.U., the law school is acting in opposition to its own policy of nondiscrimination and undermining its commitment to advancing human rights worldwide".
On the other side are those who are convinced that annexing the territories into Israel would be a disaster for Israel, undermining its commitment to democratic principles and threatening its security and existence as a Jewish state.
Similar(57)
America was condemned in many European capitals because of the way it handled prisoners from the wars in Iraq and Afghanistan, which undermined its commitment to political freedom.
Google said such laws would undermine its commitment to an open Internet and the free flow of information.
It would be in no one's interest to reduce its unique content and create a new tier of regional services, or undermine its commitment to local news, discussion and information.
"By exiting the deal, America has officially undermined its commitment to an international treaty," he said.
... By exiting the deal, America has officially undermined its commitment to an international treaty," Rouhani said in a televised speech.
"The university has undermined its commitment to residents in an effort to increase its revenue by recruiting and enrolling nonresidents," the audit said.
Patel's department has itself been accused of undermining its own commitment to transparency on aid spending after it emerged that DfID plans a dramatic increase in the funding it channels through CDC.
The British government has been accused of undermining its own commitment to transparency on aid spending after it emerged that it plans a dramatic increase in the funding it channels through the controversial private sector arm of the UK's aid programme.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com