Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"Short-term occupancy undermines the viability of residential condominiums," Mr. Glazer said.
And it distracts from the most important factor in these changes: capitalism, which demands mobility, whose crises have eroded living standards, and which thus, among other things, undermines the viability of conventional family structures and the traditional lifestyles that conservatives approve of.
"[T]he continuing lack of a fully effective ANDSF undermines the viability of the Kabul government and impedes U.S. efforts to disengage from combat operations in Afghanistan,"the report stated.
Similar(54)
Culling these individuals can undermine the viability of the entire Norwegian wolf population".
Ariel, says Ron Nachman, the city's founder and mayor, was intended to undermine the viability of a Palestinian state.
"By insisting on a contribution to first families, we might be undermining the viability of the second families," says Mr Bradshaw.
The Lebedevs had not wanted the print titles to continue under a new owner, Lichfield believed, because they would undermine the viability of the Independent website.
Funding reductions for local authorities (in some places reductions as high as 40%) have undermined the viability of many local authority social care services across England.
This misses the point — that it is the people who run our largest banks who have undermined the viability of the private sector and who threaten its future.
AIG seems to approve; MetLife, an insurer that has not been designated, thinks that the higher capital requirements it brings could undermine the viability of some products.
"We will also ensure that the BBC does not undermine the viability of other media providers through unfair competition based on its public funding and dominant position," said the Lib Dems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com