Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
That undermines the perception of media policy being made in the public interest, Leveson says.
It undermines the perception of art as a mirror of a state of cultural purity, underscoring instead its discursive character shaped by history and culture.
BCMP students' reflections on negative experiences as instances where student learning and patient care were compromised either due to inadequate communication, lack of resources, attitudes or shortage of HCWs undermines the perception of the practice of medicine as a noble profession [ 35].
Similar(57)
Any disclosures would undermine the perception of political neutrality fundamental to him being sovereign, they claim.
But the arrangement could undermine the perception of the U.S. as an independent broker in the region.
Moreover, they undermine the perception that the tax system is fair in a way that ordinary expenditures do not.
The invocation of human rights legislation risks undermining the perception of vital laws purely for partisan purposes.
He said that giving readers free access to its content was "undermining the value of our journalism, undermining the value of the Times and undermining the perception that journalism and news has a value".
The film undermined the perception I was nurturing that orang-utans at the centre would enjoy a carefree existence of natural simplicity, as I saw how some of their lives were marked by loss and trauma.
Your comments, and those of some members of parliament, have at a minimum undermined the perception of impartiality by suggesting that the process is being driven by political rather than legal concerns".
In refusing to acknowledge that the Iraq war was a terrible mistake that turned out disastrously, he has undermined the perception that he retains a firm grip on reality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com