Your English writing platform
Free sign upExact(1)
These differences may contribute to the discrepancy between study results, and undermines the discussion of our present results.
Similar(59)
In addition, using the value-laden and patronizing name Bambi in a conversation about the state of our deer population demeans and undermines the integrity of the discussion.
And so the doctor's determination not to lose a contest of wills undermines the opportunity to have successful discussions about treatment.
And allows the European Court of Justice's ruling to be publicly chewed over, as if it's still up for debate, and the entire Google-paid-for roadshow to generate discussion that undermines the law via the perception that it's an unfixable can of worms.
Responsibility to (sensitively) inform We identified barriers to the discussion of survival benefit that might undermine informed consent.
The impact on the current Jets starter Mark Sanchez became a focal point of the discussion, with many worrying it would further undermine his standing in the locker room.
Meanwhile, discussions of "doping" in sport have illuminated the ways in which enhancement interventions can undermine communal social practices that depend on presumptions of equality, lifting the discussion above the level of individual choices and transactions (Murray, 1987; 2009).
Good journalism enhances the discussion of serious topics, but Dobbs helps to undermine and debase that discussion, routinely infusing it with misinformation and fear.
Federal law enforcement officials have also gotten into the discussion because they say the new technology threatens to undermine their efforts to tap phone calls.
The case made in the discussion is that these specific false leads do not undermine all ABP1 results where the results are based on different genotypes and complementary tools.
But the discussion about inequality is evolving in a way that may undermine, and even reverse, the international commitment to gender balance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com