Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
He added: "This leads to tensions and undermines prospects for addressing the final status of Jerusalem".
"This leads to tensions and undermines prospects for addressing the final status of Jerusalem," Mr. Ban said.
The militarisation of the Tamil majority areas in the north of the island, and the curtailment of their economic, political and social rights, continues to increase tensions between already polarised communities and undermines prospects for peace.
Calling the decision "highly detrimental" to efforts for Israeli-Palestinian peace, the EU's diplomatic service said: "This represents a further highly detrimental step that undermines prospects for a two-state solution and calls into question Israel's commitment to a peaceful negotiated settlement with the Palestinians".
China wants global strategic stability to continue for the simple reason that conflict undermines prospects for economic growth.
Similar(54)
Russia seeks easier visa rules with the West, but criminality and overstay problems undermine prospects.
Acquiescence in a North Korean nuclear program would undermine prospects of the proposed negotiations with Iran.
At the Sulaimani Forum, McGurk foreshadowed other dangers undermining prospects of reconstituting the Iraqi state.
Secretary General Ban Ki-moon of the United Nations said that "inserting settlers into Palestinian neighborhoods in Jerusalem" undermined prospects for addressing the city's status.
Nor is it just that Israel's current hardline government kicks dust in everyone's eyes, undermining prospects for peace and economic co-operation in the process.
Hillary Clinton today warned Israel against any further new Jewish settlements in Palestinian territory, saying they undermined prospects for Middle East peace negotiations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com