Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
She said Intel's practices had "undermined innovation".
The competition commissioner, Neelie Kroes, said Intel had skewed competition and denied consumers a choice for chips, with practices that "undermined innovation".
Similar(58)
Google has already launched a lobbying campaign to block the merger, arguing that it could undermine innovation on the internet though neither Microsoft nor Yahoo! has done anything terribly innovative online lately.
Innovation in the emerging world will encourage, rather than undermine, innovation in the rich world.
Enormous amounts of time and money are now being put into compliance programmes that may placate judges, prosecutors, regulators and monitors but undermine innovation and customer services.
The company's motive, he says, is fear that patent rights have swung so far towards protection that they risk undermining innovation.
And a company, analysts say, may be less likely to collaborate on a project if it fears the partner company is intent on hiring away its best employees, thus undermining innovation.
Yet it has only been since the EU threatened regulation earlier this year that Vodafone, Orange, T-Mobile and other operators have announced plans to cut their roaming charges by around 50% in the next few months.However, although the cost of roaming seems excessive, the EU's rules might indeed undermine innovation in pricing.
During his visit to the Crown Heights church on Sunday, he encouraged the congregants to help him lobby for more money and warned that his vision for the school system -- better teachers, more after-school programs, higher standards -- was in danger because budget cuts were "undermining innovation, crippling it".
It cautions against having a single national exam board or a board for each subject, saying that would seriously undermine innovation and cost control.
They argued that they could undermine innovation and free speech and compromise the Internet's functioning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com