Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
It would undermine the commitment made by the prime minister.
So the idea that it would undermine the commitment of marriage is ridiculous.
Similar(57)
In principle, that could undermine the commitments made to allies to use nuclear weapons on their behalf if they faced such aggression.
"The proposal to give Ofcom such a power is a step back in time which undermines the commitment to freedom of expression enshrined in the Communications Act and the Human Rights Act.
In this way the seemingly suspect properties can be allowed into the naturalist's ontology without undermining the commitment to naturalism.
Medicare is turned into a voucher, thereby undermining the commitment to provide seniors with comprehensive health care, while federal Medicaid spending is halved over the next two decades.
Overall, then, a loyalty to friends and family, and commitment to ground projects may maximize good, even though, were one to make a subjective calculation, it would undermine the loyalty or commitment.
"The development of military capability outside Nato as envisaged at Cologne will inevitably create a conflict between the EU and Nato, undermine the US commitment to Europe and give the EU a role for which it is totally unsuited".
Because these legally borderline, undercover options — cyberwar, drone killings, executions and strange explosions at military bases — invite repayment in kind, undermine the American commitment to the rule of law, and make allies uneasy.
Andrea Coomber, of Justice, said: "The government's case would fundamentally undercut the international rule of law and undermine the global commitment to remedies for victims of human rights violations.
On the other hand, some may suspect that addition of pill placebo may subtract from psychological treatment because it may undermine the active commitment of the patient to follow psychological interventions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com