Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Experiences such as these may potentially undermine educators' capacity for high quality practice, as well as for their personal well-being (Whitebook and Ryan 2011).
Similar(59)
And tech that operates under this assumption really undermines educators and the value of good teaching".
Judge Caldwell's decision upholds the rule of law in Louisiana and should be a wake-up call to so-called reformers determined to ram through top-down dictates that undermine the voice of educators and public schools at all costs.
Our role as educators is to undermine violence, and to limit its effect on our people".
Accountability and parental involvement are critical to a school's success, and it's a shame that the district feels compelled to undermine the positive relationship between parents and educators.
They sound a warning here for science educators: From the perspective of evangelical churches, it is clear that science education is doing nothing to undermine conservative evangelical belief.
The charter school and its parent organization, Green Dot Public Schools, have refused to comply with the requirement, arguing that random searches will undermine the safety that comes from strong pupil-educator relationships. .
But requirements that many educators consider unworkable are stirring resentment and could undermine commitment to the law's goals, the study said.
But, I doubt that many non-educators, from the Red Scare to the Tea Party, have been as effective as today's accountability hawks in intimidating educators and undermining our ability to teach well.
She said other educators in the audience that day also expressed concern that the new evaluation system would undermine their role in supervising aspiring teachers.
But some science educators are worried that the seemingly innocuous referendum on the 7 August ballot, which passed overwhelmingly, could also undermine the teaching of evolution in public schools.= text_of_measure">.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com