Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
"You want to impress and please them," she said, "but also, if they are underminers, to undermine back a little".
Similar(59)
It once tried to impose watershed rules that severely limited how owners could use their property, but local communities, feeling their authority was being usurped and their hopes for economic development were being undermined, fought back.
One more Federer win at Wimbledon cannot be discounted, and even in a year undermined by back and wrist problems, Nadal has still managed to win Roland Garros and finish runner-up in Australia.
Does this scaling back undermine the usefulness or legitimacy of the organization?
That briefly spurred them on, Lionel Messi and Carlos Tevez upping their tempo in a bid to undermine the German back line, though Löw's side were happy to let their opponents ping their passes at arm's length with little space behind for the tricky forwards to exploit.
The idea of digging underneath fortifications in order to undermine them goes back to classical times at least.
The Celtic support idolise Brown, and on the field it has just been occasional flashes of recklessness or overly aggressive play that have undermined that backing.
It hopes to make Windows more attractive to firms running large websites, and by promoting Novell's flavour of Linux as the natural partner for Windows it hopes to undermine other flavours backed by Oracle, IBM and Sun.
Did conservatives want to undermine Turnbull by backing him into a corner and forcing him to choose between the students and party unity?
Recent focus groups among independent and swing voters that we conducted with Third Way found that Solyndra did not undermine these voters' backing for government support (through incentives and regulation) of clean energy.
Further delay in establishing the legal framework of the new Egypt will undermine confidence and set back parliamentary elections.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com