Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(6)
The economic pressure could require Polish leaders to deal with underlying weaknesses in the economy.
While helpful, the plan, which is expected to be formalized at the meeting, does not address the underlying weaknesses in the architecture of the euro zone.
But he said the administration's "few bad apples" approach was not enough, and that it was necessary to address underlying weaknesses in the legal and regulatory frameworks for monitoring companies, their boards and their auditors.
The best boards ensure complaints are analysed to reveal the underlying weaknesses in the system, then work with managers and senior clinicians to ensure changes are identified and driven right the way through the trust.
Scott Corfe, an economist at the Center for Economics and Business Research in London, wrote in a note that the figures were in line with market expectations, but said the details revealed "underlying weaknesses in the U.K. economy, which we believe will bear down on growth over the quarters ahead".
However, a high level of agreement should not lead to a mistaken conclusion of accuracy of these estimates, and the three studies suffer the same weaknesses [ 28]: Underlying weaknesses in the health estimates [ 27].
Similar(52)
But Statistics Canada cautioned that the underlying weakness in the economy persisted in October.
Investors took fright, feeling that the ploy betrayed underlying weakness in the company, and the share price plunged.
But skills and careers organisations warned that the rise was a symptom of underlying weakness in the employment market.
11 surge of patriotic shopping that saved that year's holiday shopping season might have masked underlying weakness in the economy that persisted through 2002.
Economists said the jobless claims data suggested that the slowdown in job creation reflected seasonal hiring being brought forward rather than underlying weakness in the labor market.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com