Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
With these term frequency vectors, researchers could compute the similarities between documents and thus discover underlying topics in such a document collection [2].
After all, if you have tended to avoid conflict, the underlying topics and details are likely things that you have rarely, if ever, discussed, representing growth opportunities and innovative approaches you have yet to uncover.
(The company's Web site recommends No Lie's services for "risk reduction in dating," "trust issues in interpersonal relationships," and "issues concerning the underlying topics of sex, power, and money").
In an interview, she said she regretted that her school had been dragged into the spotlight for negative reasons, but she welcomed the underlying topics that were being brought to light, too.
Then, we use the topic model described in Fig. 4 to analyze the underlying topics in a document collection.
Statistical semantic models, such as latent semantic analysis (LSA) [3], probabilistic latent semantic analysis (PLSA) [4], and latent Dirichlet allocation (LDA) [5], are power tools for mining underlying topics in a document collection.
Similar(54)
Death, then, joins sex and singleness as an underlying topic.
These parallel algorithms however have tightly-coupled parallel processes which require frequent synchronization and are also tightly coupled with the underlying topic model which is used for inferring the topic hierarchy.
Each chapter opens with concise coverage of the theory underlying the topic, reviewing the basic concepts and establishing the terminology, as well as providing the key formulae and instructions on their use.
The underlying research topic was the concept of individualized medicine from the perspective of patients using CAM.
These scores are the product of the proportion respondents (0-1) reportinegativeivexperienceses ('never/sometimes' or 'no') and the average importance ratings (1-4) on all items underlying the topic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com