Sentence examples similar to underlying scientific know how from inspiring English sources

Similar(60)

When you invest in a discovery-stage company, you're mostly betting on the company's underlying scientific know-how its research engine and its ability to continue to turn out new and promising drugs.

"We ask you to place your genius, your research, your scientific know-how into saving the honeybee," Talen told them.

The prime minister was also supportive of our vision to bridge scientific know-how and farmers' do-how by the effective use of the radio and television.

Dippin' Dots was founded in 1987 by Curt Jones, a microbiologist who decided to apply his scientific know-how to ice cream.

How to Hire Your First Lab Tech by Paul Recchia, 26 November 1999 When choosing personnel to fill your empty lab, scientific know-how is important, but so is personality.

He believes that ESS-Bilbao's budget and its scientific know-how are insufficient to compete with existing sources in Europe, especially with ESS Lund once it's built.

The scientific know-how was available; but the pharmaceutical companies' profit margins to develop a serogroup A vaccine were simply too low.

This sponsor-funded program enables the application of TSRI's scientific know-how to the development of therapeutics against diseases of interest at BMS.

Instead, when you go through scientific books and read scientific facts, you will know how Glorious God is because of all that he has created.

Until they nail down the underlying mechanism, it's hard to know how much to extrapolate from a handful of alienated ants.

Or, finally, is it a well-established scientific law that we know how to apply in a wide range of conditions?

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: