Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
Furthermore, using the above two foremost schemes as case studies, we take a first step towards investigating the underlying rationale of the identified security failures, putting forward three basic principles which we believe will be valuable to protocol designers for advancing more robust two-factor authentication schemes for HWSN in the future.
In launching his campaign he openly stated the underlying rationale of his candidacy: "I'm rich".
The underlying rationale of this separation is that individuals or groups should not be "judges in their own cause".
If others insist that the alternative to unilateralism is the UN, America will stick with unilateralism.Most important, the underlying rationale of Mr Bush's transformed policy has not really changed.
The underlying rationale of unilateral trade liberalisation had been buried and forgotten long ago.Which is why trade diplomats are looking to regional agreements as a better way to do business (see article).
Some professional investors put money with feeder funds linked to Bernie Madoff, for example, even though statistical analysis suggested his performance record was implausibly smooth.Some of this faulty decision-making may also reflect the underlying rationale of hedge-fund investments.
Similar(35)
For each depiction, we asked participants a series of paired questions to obtain their ranked preference, ease of understanding, perceived susceptibility and underlying rationale for these perceptions.
"Marriage and human rights do not fall under the underlying rationale for the veto's existence".
One of the underlying rationales for the promotion of collaboration and interprofessional practices is that such practices improve the healthcare response for adults with complex health problems [ 5].
We focused on enriching the knowledge about these three types of attitudes, underlying rationales for the attitudes as expressed by teachers as well as consequences for teaching practice.
One of the underlying rationales for the expanded guidance is that current in vitro assays do not accurately replicate the range of physiological conditions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com