Your English writing platform
Discover LudwigExact(38)
Instead, such an infection could result from underlying problems with the immune system.
And there's a danger, he says, that emails can become a scapegoat for deeper, underlying problems with our working culture.
They argued that given everything that had happened, Mr. McCain remained in easy distance of Mr. Obama, evidence of what they said were underlying problems with his appeal.
There are also concerns that poor training of call centre staff and underlying problems with the complex universal credit system are contributing to long waiting times.
In fact, the report does assign some blame to the state, noting that shortages of electricity and underlying problems with the structure of the marketplace created an environment in which prices could be driven up.
But some experts have criticized the nationalization campaign, saying it does not address underlying problems with China's coal industry, including the lackluster enforcement of safety rules and a general disregard for the rights of workers.
Similar(22)
Republicans and Democrats cannot agree on the fundamental, underlying problem with the country's fiscal governance.
Others sought treatment to address a perceived chronic problem or underlying problem with the child's immune system – something to boost the child's immunity and reduce the frequency with which they had acute cough.
This is considered as one of the main underlying problems associated with VSC.
Faced with underlying problems from Fatah party politics, the split with Hamas, and the ubiquitous Israeli occupation, I would argue that it has been independent Fayyad's leadership that has kept the Palestinian Authority functioning.
The congress comes amid economic problems that have sharpened a debate over the pace of changes in a country with high growth but with underlying problems of undeveloped infrastructure, a maze of bureaucracy, corruption and a poorly qualified work force.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com