Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Control of species-dependent cortico-motoneuronal connections underlying manual dexterity.
Similar(59)
Providing access to the tracking data of some of the manual annotation underlying the GENCODE/Ensembl gene set used here also gives researchers working with these gene sets the chance to quickly learn about known problems or additional information that might be of interest to their research.
The percentage of requested manual differentials and underlying causes were determined separately for dogs, cats and horses.
The four-factor solution suggested in the manual (Wechsler 1991), underlying the creation of the four Index scores, has received less support in the literature (Bolen 1998).
And it is this ubiquity and ambitiousness that underlie the manual's limitations and strengths.
In fact, pathways are manual dissections of the underlying dynamic gene regulatory network.
We isolated full thickness epidermis from E18.5 embryonic mice following trypsin digestion and manual separation from the underlying dermis.
Given substantial differences in the underlying neural substrates between ocular and manual movement systems, it seems reasonable that eye movements can be controlled using different mechanisms than manual actions.
To assess the capability of chemical NER in documents and to understand the coverage and accuracy of the underlying data we compared the chemistry extracted by manual curation (GVKBIO) and text mining (SureChem) from a small patent corpus.
In "How to Build a Time Machine," Dr. Davies, a professor of physics at the University of Adelaide, Australia (and a prominent popularizer of physics), has synthesized the ideas underlying various time-travel proposals into a highly simplified schematic manual.
Several studies have also shown that manual ability limitations are, at least partially, related to underlying upper limb impairments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com