Sentence examples similar to underlying joys from inspiring English sources

Similar(60)

Underlying the joy were feelings of sweet revenge.

We also know something of the brain function underlying the emotions joy, ecstasy, rage or fear[ 24, 42, 43], all of which may be part of ecstatic experience.

All of these are forms of using language to represent stress, and conflict, and anger, and joy, and finding the deeper meaning underlying those experiences which is, I think, one of the most powerful ways that we find happiness.

"We want to give teachers whatever tools they need to connect the joy, wonder, and fun in our videos to the underlying concepts that their students are learning," Kulash says on the Sandbox site.

There is a underlying unity that brings us together to resolve issues, and to find joy and laughter, even in the most unexpected times and places.

Both Oliver and the Seawigs and Cakes in Space have much in common with the rule-breaking delights of my childhood favourites – there's a similar joy in sheer, delightful silliness, with heartfelt emotion (and real fear) underlying it.

The cardboard kit gets some innovative use out of the Switch's underlying technology, letting kids build robot, fishing rods, pianos and the like, using the console's Joy-Con controllers as the brains.

He surmises that Booker was attracted to the joy and beauty of Sabbath meals and intellectual conversation and remained ignorant about the theology underlying Boteach's orthodoxy.

It was vital for me to recognise that Alzheimer's (the underlying cause in Mum's case), debilitating and horrible as it is, also brings moments of catharsis, laughter and joy.

The underlying lesson?

Change the underlying context.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: