Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
What's this underlying greed to gasp a few more breaths before we check out -- what's the point?
Similar(59)
The nihilistic narrative, from Ian Mackenzie Jeffers's short story "Ghost Walker", worries away at the characters' underlying weaknesses (greed, dishonesty, cowardice), allowing them to be picked off by a form of natural selection that is red in tooth and claw.
I feel Karen would share my concerns that underlying forces of greed and hate persevere.
Others found it to be (not unlike the game itself) a rank illustration of the cynicism and greed underlying our overmedicated, addictive culture.
Throughout the book, the third-person narration switches from following the human characters to following the fairy characters to present underlying themes of greed and conflict.
Those "derivative" series may have a chance to stand out, she said, if they play up "underlying themes of power, betrayal, greed and revenge".
Constance B. Kuriyama has identified serious underlying themes in the early comedies, such as greed (The Gold Rush) and loss (The Kid).
Artemis Fowl has a number of underlying themes, but the most essential of these are greed and the conflict between good and evil.
In each instance, speculative bubbles fueled by greed, leverage and short-term thinking ended up wreaking havoc on markets and the underlying economy when they eventually burst.
The assumption underlying your Jan . 18front-page article "Doctors Eliminate Wrinkles, and Insurers" is that the overarching motivation of all doctors is greed.
Roger Ebert posed the film's underlying question as "To what degree are we prepared to set aside our moral qualms in order to indulge in greed and selfishness?" Wilton is facing a choice between greed and lust, but his sweet wife, Chloe, herself has no qualms about having her father essentially "buy" her husband for her.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com