Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Diversity can increasingly look after itself - the underlying drift of social and economic development favours it.
The underlying drift of Trump's policies has been toward a much more familiar, and less popular, conservatism.
The underlying drift of the rest of Sutherland's review (which unfavourably compares earlier, somewhat spikier Rilo Kiley releases with the grisly wannabe-Cars stylings of their new direction) is roughly as follows.
The underlying drift in clamp voltage was <1 mV in all cases.
Similar(56)
Indeed, underlying the drift toward chaos is a fractured society where cracks have been papered over and have never fully healed.
Changes in carbohydrate side chains are an important mechanism in the structural variation underlying antigenic drift.
In addition, there were several examples wherein students confused or had limited capacity to explain the genetic variation (or lack thereof) underlying genetic drift and phenotypic plasticity or incorrectly explained phenotypic plasticity as the result of artificially selecting for more genes associated with the trait.
In order to discover the mechanisms underlying developmental system drift, it is necessary to systematically and quantitatively investigate the structure and dynamics of evolving regulatory networks.
This can occur for both diversity in the operating conditions, in the presence of a stationary source, and changes in the underlying source itself (concept drift and shift), in the non-stationary case.
In the same time, due to slight oxygen existence in PEALD-derived TiN films (about 10%), some oxygen ions in TiN drift into underlying HfO2 layer to form insulate lattice oxygen with nearby oxygen vacancy, preventing from the growth of conductive filaments (Fig. 9e).
To see whether this is just a coincidence or due to shared underlying mechanisms, especially the drift duplication, across bilateral animals would require more detailed analyses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com