Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
DSM leaves itself open to the charge that a classification which groups together observable phenomena can sort entities into heterogeneous classes, with underlying diversity masked by surface similarities.
By removing this unrealistic assumption, it was shown in our previous work that NCC fails to achieve full underlying diversity gain [12] regardless of the number of available relays.
So there's an underlying diversity to Anonymous that you wouldn't otherwise see.
However, he said, increasing the diversity of people and projects at the awards-consideration point won't do much to solve Hollywood's underlying diversity issues.
Understanding how these shape changes arose provides insights into aspects of function and development underlying diversity patterns.
Highly accurate data in combination with deep coverage allows for accurate estimation of the underlying diversity of a viral population.
Similar(47)
LPC and HPC differ also for mitochondrial membrane potential (ΔΨm), ATP balance and Reactive Oxygen Species (ROS) generation underlying diversities in metabolism that precede differentiation.
Diversity of chromatin states could therefore underlie diversity of fitness effects for regulatory mutations, increasing the evolutionary possibilities for gene expression.
The variation in IntFam presence and members of IntFams among phyla, nematode clades and nematode species reflects tremendous diversity that may underlie diversity observed across the Nematoda as related to intestinal morphology and trophic niches occupied by nematode species.
Finally, by helping to resolve questions of relationship amongst specimens from different places with greater precision, molecular markers can provide information about historical and geographical processes that underlie diversity.
We explored two mechanisms thought to underlie diversity-abundance and diversity-stability relationships: compensation and facilitation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com