Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
They say it also obscures underlying complaints about medical care, abusive conditions or inadequate suicide prevention.
In his ruling yesterday, Judge Charles H. Haden II did not address Mr. Nader's underlying complaints but simply ordered his name put on the ballot.
Children with underlying complaints, like Salman, may be started on a course of antibiotics.
Primarily, our analysis of the issues underlying complaints involved secondary interpretation of the data reviewed in this paper.
Similar(56)
In one 1998 case Boies tried to get New York Supreme Court Judge Edward Greenfield removed from a lawsuit three years after his client, New York landlord Sheldon Solow, had settled the underlying complaint.
If Hinkes-Jones' underlying complaint is, as it seems to be, about prices and profits, it's worth keeping in mind not only that the pharmaceutical industry drills no small number of costly drug holes but that that, after patent-based protections expire (a period of just 7 years in the case of so-called "orphan drugs" affecting rare diseases"), drugs do, indeed, by law, "go generic".
PCA revealed a two-component solution (66% of the variance), reflecting the underlying complaint of insomnia; that is, concerns about sleep pattern and concerns about the impact of poor sleep, both of which need to be addressed in clinical practice.
The aim of the review is to outline the practices used to code and analyse patient complaints, and to describe the types and prevalence of issues underlying patient complaints.
The number and types of issues reported as underlying patient complaints in all studies (ie, the causes of the complaint).
4. Sorting and thematically grouping the issues identified as underlying patient complaints in order to develop a data-driven patient complaint coding taxonomy.
The police must see all complaints as evidence of a potential problem, and address the systemic issues underlying the complaints they receive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com