Sentence examples for underlying attitude behind from inspiring English sources

The phrase "underlying attitude behind" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to a feeling or emotion that lies beneath the surface of a situation. For example, "The underlying attitude behind her comments was one of uneasiness."

Exact(1)

While both of these images take the idea to the ridiculous, in my judgment, I do believe that the underlying attitude behind opposition to the Act is the feeling that to live in the 21st century is to lead a life that is persistently intruded upon, either by government or business or technology or, perhaps worse, some inchoate force we can't yet describe or define.

Similar(59)

Whatever their partisanship, these sporting diatribes share two underlying attitudes: "What gray area?" and "It's all about me".

It's our underlying attitudes about aging that really need to be addressed.

These objective "outcome" metrics should then be accompanied by information about underlying attitudes that can be harder to quantify but important to understand.

However, the public's underlying attitudes toward women reveal persistent stereotypes that serve to undermine women's chances for election to high public office".

Underlying attitudes also need to change.

There are underlying attitudes and beliefs that fuel such rhetoric.

It is designed to explore people's underlying attitudes to race, gender, sexuality, age and religion.

In all walks of life, we need to identify underlying attitudes that can be harmful and then work hard to change them.

But, he added, "whatever one may think of the substance of the issue, the underlying attitudes are very real to a large number of people".

There was a fundamental seriousness underlying his attitude.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: