Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It's easy to wonder whether Microsoft really gets what they have going here, but the underlying answer is yes, with the political caveat.
Similar(59)
Such emergence, albeit infrequent, of M. tuberculosis rpoB multiple mutants raises questions about their biologic importance and underlying mechanisms; answers to both remain elusive.
In responding to these questions, you should ask yourself what values underlie your answers.
There, too, my point was that if we don't ask what we're looking for and argue about the values that underlie our answers, we'll end up by default with a goal like higher test scores -- or, in the case of classroom management strategies, compliance.
I think we can be sure that as the biological answers underlying this question become more clear this will have a profound impact across medicine".
Underlying the technical answers of scientists, economists, and politicians are some of the deepest moral dilemmas problems that philosophers have been grappling with for centuries.
John Tierney did not answer the underlying question.
SAP thinks $40m is enough; Oracle wants about $2 billion.As a result, it will be up to another trial to answer the underlying question: what are the rules for third-party maintenance?
This essentially leaves only two questions open: the damages SAP thinks $40m is enough; Oracle wants about $2 billion—and whether Léo Apotheker, SAP's former boss and now head of Hewlett-Packard (HP), will appear in court.As a result, it will be up to another trial to answer the underlying question: what are the rules for third-party maintenance?
We need to ask and answer the underlying question: Access to what?
Such data are then subject to statistical analysis, or other means of data mining, to answer the underlying scientific questions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com