Your English writing platform
Free sign upExact(1)
We assume that just because we call something for what it is or what we think it is, that there isn't a composite of underlying and interactive factors responsible for our observations.
Similar(59)
This cascade of stages of processing information about actions and intentions, referential semantics, and theory of mind may underlie dynamic and interactive speech act comprehension.
Because PBO enhanced toxicity in PAH-cotreated embryos, P450 uncoupling is not supported as the mechanism underlying the interactive toxicity of PAHs and CYP1A inhibitors observed in this study.
The data underlying the interactive graphic displays can be downloaded for further analysis.
Current studies are addressing mechanisms underlying the interactive toxicities reported herein.
The processes underlying OA involve interactive degradation and repair systems in cartilage, bone, and the synovium.
It is obvious that the neurobiological mechanisms underlying ADHD are numerous and interactive.
A major challenge is the identification of molecular mechanisms underlying this highly complex and interactive network in terms of the functions of genes and proteins[ 1].
A systematic analysis of the expression patterns of the ligands and receptors of the VEGF family in the tumor cells and the components of the tumor microenvironment in situ could contribute to a better understanding of the underlying interactive mechanisms determining tumor progressive behavior and subsequently help to improve the therapeutic approaches.
The team also built the cable TV version of the BBC iPlayer, and are also responsible for the software underlying interactive tv programmes - like bringing extra commentary tracks to Doctor Who, or a choice of events for the Olympics.
Nevertheless, finding a successful strategy for mitigation of this type of error may uncover important mechanisms underlying interactive behavior.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com