Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Even so, these events are single-institution, in-house affairs, without the grand scale, public financing and underlying ambitions of civic promotion.
Though "Building Big" marvels at the scale and daring of its huge edifices, Mr. Macaulay and his producers are careful to note the consequences of the underlying ambitions.
Similar(57)
We asked respondents about the reasons and motivations (drivers, ambitions) underlying their decisions to voice concerns or remain silent.
The simplicity of the name belies the grand ambition underlying the project.
Project Alabama's show last night quietly closed out a Fashion Week notable for, among other things, the current of pathos underlying the hopes, hubris and outsize ambitions of a generation of designers weaned on hype.
His ambition was to show that underlying the most exotic beliefs there was a common, rule-governed, human way of making up ideas: the universal mechanism of binary oppositions, rooted in the human brain, generates categories of thought.
Underlying them, however, was a simple if stunning ambition; an epochal call to arms.
The DNA database proposal threatens civil liberties, is unlikely to prevent violent crime, and will further reduce our ambition in respect of tackling its underlying causes.
The theme of drive and perseverance also encompasses personal ambition, which may indeed serve as the underlying motivator for the entrepreneurial workaholic.
It will first characterize the ambition to re-engineer life and distinguish the visions of the future underlying the various research agendas assembled under the umbrella synthetic biology.
Closely related to the shared ambition theme is the mutual gains approach, which refers to the dialogue about the underlying interests of the partners to provide an ideal win-win solution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com