Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The pENTR- SfiI vector was obtained by ligation of a SfiI adaptor, containing two different recognition sequences for the SfiI restriction enzyme (SfiIA and SfiIB, underlined), to the digested vector arms.
The second round of PCR was conducted for 22 cycles using the 788 bp PCR product as the DNA template along with primers, 3′Kan-F and 3′ Kan-0158-R2 (TTA TTATTTT AAT AAG GAG TAA ATC TTT TCC TTT CTA GTT TAC AAA ATA TAT TTT ATA GA) to generate a 820 bp PCR product where the 50 bp homology (underlined) to the upstream target site was incorporated right after the 3′ kanMX gene component.
Commissioner Pierre Moscovici underlined to the Economic and Monetary Affairs Committee on 2 December that experience with this relatively new legislation is limited and that the Commission sees the review document as the start of dialogue and debate on the appropriate way forward in the coming months.
Similar(57)
"My job is to underline to the people of Britain just why this is all worth it.
This will underline to the Americans that they may not be able to control the oil and energy politics of the region.
It was a fairly blunt piece of choreography, designed, presumably, to underline to the Iranians that the threat of a military response is genuine.
Officials said Stamos underlined to Warner the magnitude of the challenge Facebook faced policing political content that looked legitimate.
Glamour contributor Christiane Amanpour underlined to readers the true significance of this compliment.
For Jay, it underlined to him the spheres of privilege that run throughout Western society.
Use bolding and underlining to emphasize the most important points, but do so sparingly.
Mr. Bush and his aides also seem to go to great lengths to underline the degree to which the president closes himself off from the news media.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com