Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Only two of the eight conditional probabilities of the indicator variables underlined the differences between the two classes (Table 7).
By stating that they did not smoke in the same area she also underlined the differences between "them" and "us" and did not emphasize their common worth as human beings.
Similar(58)
That underlined the difference between the relatives and those who live within the city where their loved ones died.
On that occasion, neither Saracens nor he could quite seize the day as Wilkinson deftly underlined the difference between promise and proven class.
In his celebrated 2002 interview with Saddam Hussein, George Galloway, the Respect MP, underlined the difference between the "surprisingly diffident" person who had flattered him in Baghdad and the reputation of the "most demonised man on the planet".
The choice of Mr. Khloponin, too, has underlined the difference between Mr. Medvedev and Mr. Putin, who was willing to extend extraordinary benefits in exchange for security guarantees.
He also repeatedly underlined the difference between governments headed by elected politicians and those governments, like Italy's, that are run by unelected technocrats.
In particular, we have underlined the difference between the optical case (where photodetectors are available, and losses are negligible) and the microwave regime.
This finding underlined the difference between endomyocardial fibrosis and carcinoid heart disease by proving that no correlation exists between the incidence of endomyocardial fibrosis and the high content of 5-hydroxytryptamine in the local dietary staples [31].
The campaign has an upbeat, youthful attitude that is meant to underline the differences between Tide Pods and conventional detergents.
Ms. Chenillo continually tries to lighten the mood with laughter, sometimes by underlining the differences between the unsmiling Orthodox Jewish and more freewheeling Christian interlopers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com