Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Are there any highlighted or underlined questions or answers?
The violence of recent months has strained Myanmar's relations with Muslim countries and has underlined questions about the ability of its government, which is overwhelmingly staffed by Buddhists from the Burman ethnic group, to maintain long-term peace and stability among the country's many other ethnic and religious groups.
Similar(58)
The text in bold and underlined font corresponds to questions to, and answers from the physician respectively.
In the case of the airport WiFi leak, where surveillance tools were apparently tested on Canadian citizens by CSEC, the importance of this question becomes underlined and bolded.
He posed questions to himself and underlined bits that would, if he followed up on them, open whole new avenues for further research.
Some questions will refer directly to underlined portions of the passage; others refer to the entire passage.
Then, in bold, underlined print, "And thanks for not asking too many questions!
Either a swipe to the right or the left, depending on the letter in question and its relative placement to the underlined letter.
Underlined statements indicate hyperlinks to enable website-users to find the answers to these questions on the Australian Cancer Trials website ACTO is currently hosted by CA. Consumer organisations are playing an integral role in the promotion and dissemination of ACTO through consumer newsletters and website links, email alerts, consumer organisation forums and multi-disciplinary conferences.
Many of the priests' wanderings have the underlined tone of mere exposition, but as Rodrigues closes in on Ferreira the movie morphs into a spectacularly dramatic and bitterly ironic theatre of cruelty that both exalts and questions central Christian myths.
Your attendance essential" - underlined three times.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com